Войти
  1. ВКонтакте
  2. Facebook
  1. »
  2. »
  3. »
  4. Мультфабрика
Новые публикации Скрыть панель справаПоказать панель справа

Мультфабрика

2016-07-20T13:26:45+03:00 2016-07-24T15:37:03+03:00
Собеседник
  1. Офлайн
  2. Главный киномонтер
  3. 126 сообщений
  4. Репутация: 63
  5. Сообщение
  6. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 1 отправлено 13:26, 20.07.2016
Прикрепленная картинка


Прикрепленная картинка


Прикрепленная картинка

Прикрепленная картинка



------------------------------------------
Не хочешь, чтобы у тебя на душе появился осадок? Не кипятись!
Собеседник
  1. Офлайн
  2. Главный киномонтер
  3. 126 сообщений
  4. Репутация: 63
  5. Сообщение
  6. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 2 отправлено 13:47, 20.07.2016
Ледниковый период


Мировое кино подарило нам множество ярких и незабываемых фильмов, на которых мы выросли. В этой рубрике мы вместе с порталом Film.ru вспоминаем знаменитые картины прошлых лет и рассказываем о них все, что вы только хотели узнать.

Прикрепленная картинка


Выход в 1995 году «Истории игрушек» ознаменовал для Голливуда начало эпохи блокбастерной компьютерной анимации. Это было одновременно удивительное и пугающее время – особенно пугающее для студий, которые не были готовы к переходу на новые технологии. Среди тех, кто не пережил этот переход, была студия Fox Animation, и наблюдатели опасались, что одна из крупнейших американских кинокомпаний перестанет выпускать мультфильмы. Но свято место пусто не бывает. Роль анимационного подразделения Fox начала выполнять студия Blue Sky Studios, которая в 2002 году выпустила свой первый и до сих пор актуальный полнометражный компьютерный хит «Ледниковый период».

Когда кто-то в Голливуде добивается большого успеха, его конкуренты тут же начинают прикидывать, могут ли они повторить этот триумф. Так было и с замечательными диснеевскими мультфильмами, которые начали выходить в конце 1980-х. Если в начале десятилетия многие полагали, что анимационное подразделение Walt Disney дышит на ладан, то после таких релизов, как «Русалочка» и «Красавица и Чудовище», прочие крупные американские студии задумались, как сыграть на зрительском интересе к подобным постановкам.

Студия Fox начала играть в игру «Догони Диснея!» в 1992 году, когда как дистрибьютор выпустила умеренно успешную мультипликационную ленту «Долина папоротников: Последний тропический лес». Этот проект окупил расходы на производство и принес небольшую прибыль, а вот два следующих мультрелиза Fox – «Однажды в лесу» (1993) и «Повелитель страниц» (1994) – в прокате провалились.

Не сдавшись, Fox решила, что нужно не выпускать чужие произведения, а создавать мультфильмы на собственной студии, полностью контролируя творческий процесс. Поэтому тогдашний председатель правления Fox Билл Механик, ранее работавший на высоких постах в Walt Disney, нанял известных режиссеров-аниматоров Дона Блута и Гэри Голдмана в качестве художественных руководителей свежеоткрытой студии Fox Animation Studios.

Прикрепленная картинка


Блут, Голдман и еще несколько их товарищей прославились в 1979 году, когда они с громким скандалом покинули студию Walt Disney, устав мириться с ее затхлостью и бюрократизмом. Для Disney это была болезненная встряска, потому что Блут и компания считались «молодой порослью», которая должна была принять эстафету у уходящего на пенсию поколения ветеранов, нанятых еще лично Диснеем. Вместо этого аниматоры создали собственную студию и выпустили известные мультфильмы «Секрет Н.И.М.Х.» (1982), «Американский хвост» (1986), «Земля до начала времен» (1988) и «Все псы попадают в рай» (1989).

Пока студия Walt Disney не вступила в эпоху Возрождения, мультфильмы студии Don Bluth Productions были самыми «диснеевскими» картинами на рынке, и этим объяснялся их финансовый успех. Но как только диснеевцы стали теснить бывших сослуживцев, сборы блутовских лент резко упали. Студия объявила банкротство после того, как в 1992 году выпустила неудачный и коммерчески провальный мультфильм «Рок-ку-ка-ре-ку» (или «Новые приключения Пса и его друзей»). Еще немного побарахтавшись как независимые создатели анимации, Блут и Голдман признали поражение и приняли предложение Механика возглавить Fox Animation Studios, по налоговым соображениям расположенную в Фениксе, штат Аризона. Вместе с ними в Аризону переехали многие их бывшие сотрудники.

К сожалению Fox, Блут вновь показал, что не может на равных конкурировать с диснеевцами, даже если в его распоряжении команда опытных аниматоров и ресурсы голливудской суперстудии. Первый мультфильм Блута и Голдмана на новой студии «Анастасия» вышел в 1997 году, и это была сравнительно удачная, но не впечатляюще успешная постановка, основанная на легенде о чудесном спасении младшей дочери Николая II. Однако их вторая картина – амбициозная фантастическая лента «Титан: После гибели Земли» – стала одним из главных фиаско 2000 года. Фильм стоил так дорого и собрал так мало, что Fox потеряла на нем 100 миллионов долларов.

Справедливости ряди надо сказать, что винить только Блута и Голдмана в провале «Титана» было бы несправедливо. Билл Механик навязал им сценарий, ранее написанный для игрового фильма, хотя оба режиссера фантастикой не интересовались. При этом, несмотря на вложенные в проект огромные деньги, Механик регулярно увольнял аниматоров Fox Animation и передавал реализацию фрагментов фильма сторонним компаниям. Даже гении в таких условиях вряд ли бы создали шедевр.

Прикрепленная картинка


Оценив по достоинству вклад Механика в прокат, Fox уволила его еще до того, как «Титан» вышел в прокат. Fox Animation после этих «проделок» была в таком состоянии, что ее проще было закрыть, чем спасти. И Fox так и поступила.

До того как «Титан» пошел вразнос, предполагалось, что лента станет переходной для Fox Animation на пути от привычной «ручной» анимации к новаторской компьютерной графике. Поэтому в мультфильме были «ручные» и компьютерные фрагменты, и поэтому Fox с готовностью закрыла свое анимационное подразделение. Ясно было, что проще вложиться в студию, уже ориентированную на компьютерную анимацию, чем одновременно вытаскивать Fox Animation из пропасти и переводить ее на новые технологии.

Подходящая студия у Fox уже была. В 1997 году компания приобрела компьютерную студию Blue Sky Studios, которая специализировалась на визуальных эффектах для игрового кино и которая участвовала в создании таких блокбастерных лент, как «Армагеддон», «Титаник» и «Блейд».

Blue Sky Studios не была голливудской студией. Ее основали в 1987 году в пригороде Нью-Йорка (много позже, в 2009-м, студия переехала в штат Коннектикут, но все равно осталась вдали от Калифорнии и Лос-Анджелеса). У истоков Blue Sky стояли технологи, программисты, инженеры, математики и аниматоры, многие из которых ранее работали в также нью-йоркской компании MAGI/SynthaVision. Эта фирма была пионером компьютерной графики. В 1970-х она создала первый в истории рекламный ролик, рассчитанный на компьютерах. Это была реклама концерна IBM.

Прикрепленная картинка


Серьезный интерес к анимации для кинематографических нужд у сотрудников MAGI/SynthaVision проснулся, когда компанию наняли для создания компьютерных спецэффектов для игрового фильма студии Walt Disney под названием «Трон». Было это в 1981 году. Кстати, именно тогда компьютерной анимацией «заболел» молодой диснеевец Джон Лэсситер, будущий художественный руководитель студии Pixar. Ролики MAGI/SynthaVision были первой компьютерной анимацией, которую он увидел в своей жизни.

MAGI/Synthavision перестала существовать в середине 1980-х, и часть ее сотрудников основала Blue Sky. Их художественным руководителем стал Крис Уэдж, ведущий аниматор роликов для «Трона». Анимация была его детской мечтой, но по пути к взрослой профессиональной жизни он также освоил компьютерные технологии и стал экспертом по оживлению пикселей.

Вплоть до 1999 года Blue Sky работала почти исключительно над рекламными роликами и спецэффектами, но Уэдж также экспериментировал с короткометражной анимацией. В 1998 году его опыты вылились в 7-минутный мультфильм для взрослых «Крольчиха», который год спустя был удостоен «Оскара» в категории «лучший короткометражный анимационный фильм». Эта лента впечатляла не только неожиданным сюжетом про сварливую пожилую крольчиху, но и выразительной анимацией, а также довольно убедительно нарисованной шерстью героини. Напомним, что Pixar выпустила свой первый мультфильм с «шерстяным» персонажем лишь в 2001 году. Это была «Корпорация монстров».

Статуэтка «Крольчихи» столь впечатлила топ-менеджеров Fox, что они… предъявили Уэджу и Blue Sky ультиматум. Дело в том, что в то время киностудия решила выйти из спецэффектного бизнеса и продать свои компании, занимающиеся эффектами, другим студиям. По расчетам финансистов, дешевле было нанимать студии для работы над конкретными проектами, чем платить мастерам спецэффектов зарплату, даже когда для них нет работы. Поэтому Fox объявила, что продаст Blue Sky, если та не переориентируется на создание полнометражной анимации. Посовещавшись, аниматоры решили, что справятся с этой сложной, но интересной задачей.

Прикрепленная картинка


К тому времени у Fox уже был сценарий «Ледникового периода», с которым студия могла работать. Идея проекта принадлежала женщине-продюсеру Лори Форте, до начала работы в Fox трудившейся на студии Walt Disney. Поскольку 1990-е благодаря «Земле до начала времен» и «Парку Юрского периода» прошли под знаменем динозавров, то логично было в конце десятилетия сделать следующий шаг и нарисовать мультфильм о других знаменитых доисторических животных – тех, кто обитал на земле во времена ледниковых периодов. Форте всегда нравились мамонты и саблезубые тигры, и она предложила сделать их главными героями ленты.

Идея Форте была типичным elevator pitch – предложением, которое можно изложить за время поездки на лифте. Чтобы превратить этот замысел в картину, студия Fox провела конкурс сценарных заявок, и победителем вышел начинающий сценарист Майкл Дж. Уилсон. Он положил в основу своей заявки сюжет второстепенного, но известного вестерна 1948 года «Три крестных отца», в котором трое бандитов на Диком Западе спасали новорожденного младенца (сюжет ленты был вдохновлен библейской историей трех волхвов и младенца Иисуса). Эта драматичная история позволяла сделать основными персонажами трех разных животных, а не представителей одного вида. Впрочем, Уилсон выбрал ее не поэтому, а потому что ему показалось интересным и нравоучительным написать сценарий о мамонте, который спасает ребенка неандертальца, хотя сородичи младенца убивают мамонтов почем зря.

В то время сценарист часто рассказывал сказки и истории малышам из детсадовской группы его трехлетней дочери, и это позволяло Уилсону опробовать на детях сюжетные идеи «Ледникового периода» и даже спрашивать их совета. Так, однажды автор никак не мог придумать, как в его сюжет вписывается саблезубый тигр, получивший имя Диего (у всех животных в мультфильме обычные человеческие имена). Он объяснил свою проблему малышам и спросил у них: «Чего хочет Диего?» Один из малышей ответил: «Он хочет съесть ребенка». Это был тот прорыв, которого Уилсону недоставало. Сценарист понял, что Диего ввязывается в операцию по спасению ребенка, так как надеется завести мамонта и малыша в ловушку, на съедение к тигриному прайду. Правда, в кульминации герой понимает, что нельзя предавать друзей, и выступает против сородичей.

В дополнение к мамонту Мэнни и саблезубому тигру Диего третьим главным героем мультфильма стал гигантский ленивец Сид, главный источник юмора в картине. Стоит отметить, что экранный Сид меньше, чем настоящие гигантские ленивцы, которые были крупнее, чем современные белые медведи. Эти внушительные существа, водившиеся на территории нынешних США, известны в Америке тем, что об их останках написал научную статью третий президент страны Томас Джефферсон. Он, правда, предполагал, что это останки огромного льва. Тем не менее одна из разновидностей гигантского ленинца была названа в честь политика.

Прикрепленная картинка


В сценарии Уилсона были шутки, но в общем и целом это было серьезное повествование с трагическими нотками и гибелью двух положительных персонажей (матери младенца и «полупредателя» Диего, кровью искупавшего свое преступление). Студия Fox протестовала против гибели женщины, но Уилсон отстоял свой сюжет, сославшись на опыт таких детских историй, как диснеевский мультфильм «Бэмби». В принципе, можно было просто разлучить ребенка с матерью, не убивая ее и не пугая маленьких зрителей. Но что страшнее – осознать, что экранная мать погибла, или увидеть, как женщина, разлученная с ребенком, не пытается его искать и младенца приходится спасать диким животным? Большой вопрос, что хуже – погибшая мать или мать, которая фактически бросает своего новорожденного. Кстати, в «Трех крестных отцах» во время путешествия по пустыне погибали двое из трех заглавных героев. А также мать ребенка.

Форте планировала, что ее замысел будет реализован на студии Fox Animation, но ко времени завершения сценария студия закрылась, и проект было решено передать Blue Sky, раз ее аниматоры и технологи знали, как рисовать на компьютерах животных с большим количеством шерсти. А так как провальный «Титан» был приключенческой драмой, то Fox сочла, что «Ледниковый период» нужно сделать по возможности комедийным, пусть и с драматичными моментами.

Дальнейшая работа над сценарием требовала постоянного сотрудничества с аниматорами, а Уилсон не хотел даже на время переезжать из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк. Поэтому переработкой сценария занимались новые авторы – Майкл Берг и Питер Акерман. Также к шуткам ленты приложили руку сценаристы из команды «Симпсонов» Джон Витти и Майк Рейсс. Работу над проектом возглавил еще один выходец из студии Walt Disney – продюсер и менеджер Крис Меледандри, который в дальнейшем создал студию Illumination Entertainment, нарисовавшую мультфильмы «Гадкий я» и «Миньоны».

Создание персонажей ленты было непростой задачей. Мамонта в природе не увидишь, а «оживить» их пытаются куда реже, чем динозавров. При этом, несмотря на внешнее сходство, мамонт – отнюдь не «шерстяной слон». По крайней мере с точки зрения создателей детальной компьютерной анимации. Поэтому авторам ленты не у кого было «списывать», и им пришлось провести немало времени в палеонтологических музеях и в кабинетах экспертов по доисторическим животным. Последние, кстати, соглашались на многие отступления от биологии во имя большей анимационной выразительности, кроме одного. В картине ни в коем случае не должно было быть динозавров! К счастью для ученых, аниматоры и не собирались вводить в сюжет природных монстров, вымерших задолго до появления массивных млекопитающих.

Прикрепленная картинка


Сильнее всего в сравнении с реальным обликом изменился гигантский ленивец Сид. Он стал не меньше, но еще и гибче и подвижнее. Ведь если бы Сид не мог угнаться за Мэнни и Диего, то сюжет фильма развалился бы, едва начавшись. Впрочем, в душе ленивец остался лентяем, которому проще найти мощного и доброго друга вроде мамонта, чем пытаться выжить самостоятельно. Именно это поначалу привязывает Сида к повествованию и делает его одним из центральных персонажей.

Когда Уилсон подбирал эпизодических героев ленты, его дочь придумала помесь белки с крысой, одержимую желудями. Так появился персонаж, названный просто Скрэт (смесь английских слов, означающих «белка» и «крыса»). Он не должен был играть никакой существенной роли в действии. Но когда художник-раскадровщик Билл Фрейк и дизайнер персонажей Пит де Сив нарисовали саблезубую белку, то она получилась столь забавной, что Крис Уэдж решил использовать ее в начальной сцене, запускающей дальнейшие события (пытаясь спрятать желудь в огромном леднике, Скрэт провоцирует природную катастрофу – наступление льдов на долину, где живут главные герои).

Фрагмент Скрэта был придуман как своего рода мультфильм в мультфильме – гиперэнергичная, бессловесная, абсурдная, гэговая комедия в духе классических западных мульткороткометражек вроде «Тома и Джерри». Уэдж лично разработал этот фрагмент, и он сам озвучил писк Скрэта. В результате получилась столь смешная сцена, что она была использована как трейлер мультфильма вместо привычного представления главных героев и их «миссии». Это отчасти дезориентировало зрителей, поскольку многие предположили, что Скрэт будет главным героем постановки, а не ее эпизодическим персонажем. Зато саблезубая белка привлекла внимание к фильму, созданному дебютантами в полнометражной анимации, которые конкурировали с лентами уже известных компьютерных студий Pixar и DreamWorks Animation. Если бы не Скрэт, «Ледниковый период» мог бы пройти незамеченным.

Студия Fox хотела, чтобы мамонта Мэнни озвучил физически крупный актер с мощным голосом – например, Джеймс Эрл Джонс. Уэдж, однако, решил, что «его» мамонту больше подойдет голос телевизионного комика Рэя Романо из ситкома «Все любят Рэймонда» (это шоу легло в основу российского сериала «Воронины»). Романо был не так басовит, как Джонс, но Уэдж хотел, чтобы Мэнни казался не могучим зверем, а душевным и уязвимым существом, несмотря на его внушительные габариты. Голос Романо безупречно подходил для такого видения мамонта.

Прикрепленная картинка


Роль болтливого и глуповатого Сида досталась американо-колумбийскому комику Джону Легуизамо. Актер перепробовал более тридцати разных голосов, прежде чем нашел тот комичный шепелявящий выговор, который устроил его и режиссера. Особенности речи Сида Легуизамо объяснил тем, что его персонаж хранит в защечных мешках орехи и говорит сквозь свой «неприкосновенный запас».

Саблезубого тигра Диего озвучил комик Денис Лири, будущий герой и создатель сериала «Спаси меня». Других тигров в мультфильме сыграли Горан Вишнич (сериал «Скорая помощь»), Джек Блэк (будущая звезда «Кунг-фу панды») и Дидрих Бадер из «Офисного пространства». Также второстепенные роли исполнили Алан Тьюдик (сериал «Светлячок»), Седрик Развлекатель («Парикмахерская»), Стивен Рут («Офисное пространство») и Джейн Краковски (сериал «Студия 30»).

Главной технической «фишкой» студии Blue Sky были ее новаторские программы, моделирующие движения и отражения лучей света. Ледяные пещеры и заторы идеально подходили для демонстрации возможностей этих программ. Однако из-за финансовых ограничений, наложенных Fox на проект, компьютерную графику ленты пришлось упростить в сравнении с тем, что сотрудники Blue Sky могли нарисовать, если бы у них было больше денег, времени и графических серверов.

Перед самым выпуском ленты в прокат авторы «Периода» заметили, что во время предварительных показов дети горько плачут на кульминационной сцене, где Диего погибает, искупив свои грехи. Поэтому концовка была переделана, а тигр возвращен к жизни.




По материалам film.ru


------------------------------------------
Не хочешь, чтобы у тебя на душе появился осадок? Не кипятись!
Опытный
  1. Офлайн
  2. Владелец
  3. 527 сообщений
  4. Репутация: 89
  5. Сообщение
  6. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 3 отправлено 02:49, 21.07.2016
Интересные факты о мультфильмах

Прикрепленная картинка


В 1937 году на экраны вышел мультфильм «Белоснежка и семь гномов». Чтобы оплатить его создание, Уолту Диснею пришлось заложить собственный дом. В итоге бюджет мультфильма составил рекордную по тем временам сумму в 1 миллион 488 тысяч 423 доллара. В прокате «Белоснежка» собрала 416 миллионов, и в том же году Дисней получил за нее «Оскара». Самое интересное, на церемонии награждения ему вручили аж 8 статуэток: одну обычную и семь маленьких.

Образ Микки Мауса Уолт Дисней придумал, наблюдая за своим домашним мышонком на ферме.

Сначала знаменитого диснеевского мышонка хотели назвать Мортимер. Но супруга Уолта Диснея высмеяла это имя и назвала его чересчур пафосным. Пришлось срочно переименовать персонажа в Микки. Интересно, что озвучивал Микки Мауса непосредственно Уолт Дисней.

Интересный факт: Микки и Минни Маус были женаты и в реальной жизни. Уэйн Оллвайн, который озвучивал Микки, в 1991 году женился на Русси Тейлор, которая озвучивала Минни.

Диснеевский Аладдин был «срисован» с Тома Круза, а Джин – с Робби Уильямса.

В 2007 году Скрудж Макдак стал почетным гражданином шотландского города Глазго. Интересный факт: в этом же году он вошел в список самых богатых вымышленных персонажей, опубликованный в журнале Forbes, под номером 1.

Вся диснеевская творческая группа во время работы над мультфильмом «Король Лев» побывала в африканской саванне, чтобы сделать образы героев максимально правдоподобными.

Интересный факт: после выхода мультфильма «Король Лев» на Уолта Диснея подали в суд … за клевету на гиен!

Пумба стал первым диснеевским мультяшным персонажем, который на экране бессовестно пукнул.

В мультфильме «Геркулес» есть сцена, где главный герой позирует для картины на вазе. При этом он одет в львиную шкуру. Если присмотреться, то можно заметить, что эта шкура принадлежит Шраму, отрицательному герою из «Короля Льва». Объясняется это просто: Андрес Дежа, художник-мультипликатор, который работал над обоими мультфильмами, просто решил немного похулиганить.

В основе диснеевского мультфильма «Геркулес» лежат мифы Древней Греции, поэтому у всех его героев древнегреческие имена: Пегас, Аид, Зевс и т.д. Есть только одно исключение – сам Геркулес, т.к. его имя является древнеримским.

Единственным главным героем диснеевских мультиков, который не сказал ни словечка, является слоненок Думбо.

Самым дорогим мультфильмом в мире считается «Тарзан», созданный в 1995 году. Его создание обошлось производителям в 145 миллионов долларов.

Знаменитая песенка из мультфильма «Пластилиновая ворона» сначала не имела своего особенного звучания. «Мультяшность» песенки получилась из-за того, что ее первоначальный вариант не умещался в отведенные 5 минут, и запись была ускорена. Получилось просто замечательно!

Актер Олег Анофриев озвучил всех мужских персонажей в мультфильме «Бременские музыканты». Изначально планировалось, что участие в озвучке примут и другие актеры, к примеру, Олег Янковский и Зиновий Гердт, но они не смогли приехать на студию вовремя. Поэтому Анофриеву пришлось отдуваться за всех сразу. Интересно, что актер даже пробовал исполнить партию Принцессы, но не смог дать нужный тембр. В итоге Принцессу озвучила певица Эльмира Жерздева.

Волка из «Ну, погоди!» озвучил Анатолий Папанов, хотя это должен был сделать Владимир Высоцкий. Высоцкому запретили озвучивать волка специальным решением худсовета.

Русскоязычные любители мультсериала «Чип и Дейл спешат на помощь» знают мышку-изобретательницу как Гаечку. Однако в оригинальной версии ее имя звучит как Гаджет!

Создатель «Спанч Боба» занимался изучением морских обитателей в колледже и работал поваром в заведении, специализирующемся на морепродуктах.

Интересный факт: актеры, которые озвучивали персонажей из «Шрека», во время работы над мультфильмом ни разу не виделись друг с другом. Запись реплик каждого героя велась отдельно.

Исполнительный продюсер мультфильма «Игрушечная история» –Стив Джобс собственной персоной!
Собеседник
  1. Офлайн
  2. Главный киномонтер
  3. 126 сообщений
  4. Репутация: 63
  5. Сообщение
  6. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 4 отправлено 15:37, 24.07.2016
Тарзан

Прикрепленная картинка


Выход в 1989 году мультфильма студии Walt Disney «Русалочка» ознаменовал начало периода, который получил название «Диснеевский Ренессанс». В течение нескольких следующих лет диснеевцы один за другим выпустили такие замечательные мультфильмы, как «Красавица и Чудовище», «Аладдин», «Король лев». Затем уровень студийных релизов упал, и к концу 1990-х Диснеевский Ренессанс подошел к концу. Но перед тем как войти в кризис, студия громко хлопнула дверью и создала свой самый успешный мультфильм со времен «Короля льва». Вышедшая в 1999 году лента была названа в честь ее главного героя – «Тарзан».

Американский оптовый торговец карандашными точилками Эдгар Райс Берроуз придумал Тарзана в 1912 году. Из-за особенностей его работы у Берроуза было много свободного времени, и он проводил его, читая грошовые литературные журналы. Произведения в этих изданиях часто публиковались примитивные, и в один прекрасный день торговец решил, что может сочинять истории не хуже, а даже лучше. Так в 1912 году появились на свет два его первых произведения, ставшие родоначальниками двух популярных фантастических циклов, – «Принцесса Марса» (мы недавно видели ее блокбастерную экранизацию под названием «Джон Картер») и «Тарзан, приемыш обезьян». Сперва они были опубликованы в журнале All-Story Magazine, а затем изданы отдельными книгами. «Тарзан» – в 1912-м, а «Принцесса» – в 1917-м.

Прикрепленная картинка


Если «Принцесса» переносила читателей в космос, то «Тарзан» отправлял публику в экваториальную Африку. Заглавным героем книги был отпрыск британской аристократической семьи, родителям которого пришлось робинзонить на побережье Западной Африки. Долго англичане не продержались, и оставшийся сиротой малыш был усыновлен обезьянами вымышленной разновидности, родственной гориллам и шимпанзе. Благодаря необычному воспитанию Тарзан («белая кожа» в переводе с обезьяньего языка) вырос невероятно атлетичным и выносливым, и со временем он стал предводителем своего племени.

Было совершенно очевидно, что Берроуз вдохновлялся «Книгой джунглей». Но если истории Киплинга о Маугли заканчивались, когда герой становится взрослым, то история Тарзана в этот момент только начиналась. Тарзан влюблялся в белую девушку по имени Джейн Портер, узнавал о своем истинном происхождении, посещал Америку, Англию и другие западные страны, участвовал в войнах, обнаруживал древние цивилизации, сталкивался с фантастическими существами… И так далее, и тому подобное. Похождения героя растянулись на более чем два десятка книг, выходивших до самой смерти Берроуза в 1950 году и даже после нее (наследники издали несколько рукописей, которые Берроуз не успел довести до публикации).

Прикрепленная картинка


Многие критики и даже некоторые коллеги, включая Киплинга, писали, что Берроуз – слабый автор, неискусный как в придумывании сюжетов, так и в создании интересных персонажей. Но читатели на это внимания не обращали, и книги о Тарзане пользовались большим спросом. Они были столь успешны, что их начали экранизировать в 1918 году, в эпоху немого кино. Причем первый фильм о Тарзане «Тарзан, приемыш обезьян» был не скромной поделкой, а размашистой двухчасовой постановкой.

Наибольшая экранная слава выпала на долю двенадцати звуковых фильмов о Тарзане, выпущенных с 1932 по 1948 годы. Во всех этих лентах главного героя сыграл Джонни Вайсмюллер – пятикратный американский олимпийский чемпион по плаванию, который установил несколько десятков мировых рекордов. Его главным профессиональным достоинством было то, что он отлично смотрелся без рубашки и штанов, в одной лишь набедренной повязке. Экранной партнершей Вайсмюллера в первых шести картинах была Морин О’Салливан, чьи костюмы тоже не отличались пуританской скромностью. О’Салливан также известна как мать Миа Фэрроу, известной актрисы и героини нескольких лучших фильмов Вуди Аллена. В 1950-х и 1960-х фильмы о Тарзане снимали с другими привлекательными и физически развитыми исполнителями, но никто из них не продержался в роли так долго, как Вайсмюллер.

К концу 1960-х тема Тарзана была практически исчерпана, и у поклонников приключенческих фильмов появились новые любимцы – прежде всего Джеймс Бонд. В последующие десятилетия было несколько попыток вернуть Тарзана на киноэкран или на ТВ, из числа которых упоминания заслуживает лишь фильм 1984 года «Грейстоук: Легенда о Тарзане, повелителе обезьян» с Кристофером Ламбертом в главной роли. Художественными достоинствами эта лента не отличалась, но по крайней мере она не была таким бездарным позором, как некоторые другие поздние постановки о Тарзане. Ясно было, что история Тарзана, несмотря на всю ее известность, не притягивает мастеров, которые могли бы создать ее достойное современное воплощение.

Пожалуй, самым удивительным было то, что Тарзан за все эти годы лишь однажды привлек внимание создателей анимации. Да и то это были художники из студии Filmation, которые во второй половине 1970-х нарисовали не слишком удачный малобюджетный телевизионный сериал «Тарзан – повелитель джунглей», в котором было всего 36 серий, организованных в четыре сезона.

Прикрепленная картинка


Хотя Берроуз как-то заметил, что в анимации проще всего воздать должное его историям, где часто на равных действовали люди, разумные животные и вымышленные существа, «Тарзаном» десятилетия интересовались исключительно авторы игровых фильмов и шоу. Из-за технических ограничений они вынуждены были упрощать и переосмыслять сюжеты книг, чтобы перенести фокус повествования на людей и отодвинуть животных и прочих персонажей на задний план. Фактически Голливуд сам себе мешал создавать ленты, в полной мере передающие фантазию Берроуза. И странно, что это было осознано лишь тогда, когда начали появляться компьютерные спецэффекты, в перспективе способные создать «правильного» игрового «Тарзана».

Мысль о том, что аниматоры зря манкируют книгами Берроуза, была одной из последних больших идей топ-менеджера Джеффри Каценберга во время его работы в Walt Disney. Каценберг покинул компанию в 1994 году, через несколько месяцев после премьеры «Короля льва», чтобы стать главой анимационного производства студии DreamWorks. Однако перед этим он успел поручить аниматору и начинающему режиссеру Кевину Лиме (постановщику «Каникул Гуфи») создание полнометражного мультфильма о Тарзане. Каценберг предполагал, что лента станет первым проектом студии Disney Animation Canada, которая готовилась к открытию в 1996 году. Диснеевцы создали эту компанию, чтобы за скромные деньги задействовать талантливых канадцев и не перевозить их в Калифорнию, где пришлось бы платить большие зарплаты.

Положение Лимы на студии было непрочным. Он уже уходил из компании, когда ему заявили, что все режиссерские вакансии заполнены и что он может пригодиться Walt Disney только как аниматор. Потом, правда, его все же привлекли для создания «Каникул Гуфи» (полнометражного сиквела мультсериала «Гуфи и его команда»), но это отнюдь не означало, что студия продолжит задействовать Лиму как режиссера. Казалось бы, в такой ситуации он не мог отказаться от «Тарзана». Но когда он оценил сложность проекта, Лима осознал, что «зеленая» команда непривычных к диснеевскому уровню анимации художников такой проект не потянет. И он честно сказал Каценбергу, что «Тарзан» будет пустой тратой денег и сил.

Когда топ-менеджер ушел со студии, Лима решил, что вопрос исчерпан. Но вскоре после этого с режиссером связался председатель правления Walt Disney Майкл Айснер. Он сообщил, что проект переводится в ранг приоритетных и что над ним будут работать диснеевские «зубры» из калифорнийской студии. Зная внутреннюю кухню больших компаний, можно заподозрить, что это решение было принято хотя бы отчасти для того, чтобы показать, что Каценберг не всегда был прав и что студия будет пересматривать его замыслы, а не следовать им как Святому Писанию. Но для Лимы это значения не имело. Важно было лишь то, что он получил возможность нарисовать наилучшего «Тарзана», какого могла создать студия Walt Disney.

Прикрепленная картинка


В отличие от авторов вышеупомянутого мультсериала 1970-х, которые вдохновлялись обширной кинотрадицией «тарзаниады», Лима решил обратиться к первоисточнику – ранним книгам Берроуза – и предложить собственный, оригинальный и возможный лишь в анимации подход к «Тарзану, приемышу обезьян».

Штудируя произведения Берроуза, Лима сделал два важных наблюдения. Во-первых, выяснилось, что в «Приемыше обезьян» огромную роль играют говорящие животные, и это было, разумеется, превосходно для студии, прославленной лентами о забавных и трогательных зверьках. Также это могло стать «уникальным предложением» мультфильма, не охваченным в киноэкранизациях.

Во-вторых, обнаружилось, что Берроуз, выросший в расистском городе (неграм запрещалось там находиться после захода солнца), выражал в книге хоть и не агрессивно-нацистские, но родственные им идеи. Писатель стремился показать, что белый человек, освобожденный от изнуряющего груза европейской цивилизации, будет «уберменшем», перед которым склонятся и могучие животные джунглей, и чернокожие аборигены. При этом биологическая предрасположенность белого человека к моральному поведению гарантирует, что даже среди обезьян такой человек вырастет «настоящим мужчиной» во всех смыслах этого выражения (смелый, решительный, благородный, искренний, готовый заботиться о женщинах и помогать друзьям и так далее). Понятно, никому на студии не хотелось даже думать о том, чтобы в 1990-х сохранить такие идеи в сценарии детского мультфильма. Чтобы с гарантией этого избежать, из сюжета были устранены все упоминания о неграх. Благо, что в «Приемыше» они были второстепенными персонажами – преимущественно злодеями.

После двух месяцев изучения романов Берроуза Лима решил, что ему нужна помощь его коллеги и старого друга Криса Бака, который в то время закончил работу над «Покахонтас» (Бак был дизайнером персонажей мультфильма и ведущим аниматором нескольких персонажей). Услышав просьбу Лимы, аниматор решил, что приятель впутывает его в бессмысленное предприятие, поскольку после стольких лент о Тарзане сказать об этом персонаже что-то новое было уже невозможно. Но когда Лима объяснил Баку, что готовит фильм, в котором животные будут такими же важными персонажами, как люди, художник понял, что из нового «Тарзана» может выйти толк. Вскоре после этого, в апреле 1995 года, студия Walt Disney официально объявила, что Лима и Бак вместе назначены режиссерами мультфильма.

Прикрепленная картинка


Первым сценаристом картины стал Тэб Мерфи, в начале своей карьеры номинированный на «Оскар» за сценарий байопика 1988 года «Гориллы в тумане». «Тарзаном» он занялся после завершения диснеевского мультфильма «Горбун из Нотр-Дама». После ухода Мерфи из проекта его сценарий дорабатывался и полировался (в частности, в него добавили немало шуток), но именно Мерфи заложил сюжетную основу картины.

Следуя наработкам режиссеров, Мерфи выстроил действие вокруг двойственности Тарзана. Поскольку герой вырос среди обезьян, он в начале картины не знает о существовании людей и считает себя обезьяной. Но он также понимает, что внешне отличается от соплеменников и что не все относятся к нему с такой же любовью, как его приемная мать Кала.

Это мучает Тарзана до тех пор, пока он не встречается с английскими исследователями, прибывшими изучать Африку (одной из них оказывается Джейн Портер). Благодаря новым знакомым герой узнает, кем является на самом деле, и он на время изменяет своей приемной семье, чтобы начать жить человеческой жизнью. Но когда оказывается, что британские матросы хотят поймать горилл, чтобы продать их в европейские зоопарки, Тарзан осознает, что семейная связь важнее природной, и вновь становится на сторону обезьян. Заметим, что это очень типичный сюжет для современного Голливуда, где любят подчеркивать, что семьи, замешанные на любви и душевном родстве, куда важнее, чем семьи, основанные на биологической связи.

В книге «Тарзан, приемыш обезьян» действие завершается в «цивилизованном» мире, и Мерфи хотел в последней трети сценария отправить главного героя в Англию, на его историческую родину. Но режиссеры сочли, что в этом нет нужды. Поездка в Европу означала бы потерю существенной части второстепенных персонажей, а эта жертва мало что дала бы взамен. Ведь сюжет «Тарзан в большом городе» много раз раскрывался в кино, и такой сценарный поворот снизил бы уникальность постановки.

Прикрепленная картинка


Чтобы сделать картину менее жестокой, чем роман Берроуза, Мерфи смягчил отношения Тарзана с вожаком его племени Керчаком. В книге Керчак убивает отца Тарзана, оставляя малыша сиротой. Годы спустя Тарзан убивает Керчака в битве за звание вожака. В фильме не случается ни того, ни другого – хотя Керчак долгое время относится к «человечку» с подозрением, он не лишает его родителей и не пытается его убить. Напротив, в финале Тарзан доказывает вожаку, что вправе считаться его приемным сыном, и Керчак признает, что ошибался в юноше. Родители же Тарзана в мультфильме погибают по вине Сабор, самки леопарда. Ей же, соответственно, герой мстит, когда она покушается на его жизнь. В книге Сабор была львицей, но львы в африканских джунглях не живут. Кроме того, львице было бы трудно охотиться на Тарзана на деревьях.

Чтобы не повторять ошибок Берроуза, который в начале работы над «тарзаниадой» слабо разбирался в африканской природе, ведущие создатели мультфильма во время подготовки ленты провели две недели в Кении и Уганде. В частности, им удалось там повидать семью диких горилл и зарисовать их поведение в природных условиях (в отличие от книги, в фильме животная родня Тарзана – гориллы, а не их вымышленные родственники). Понятно, аниматоры этим не ограничились, и они продолжили свои штудии в американских зоопарках и исследовательских центрах. Они даже как-то присутствовали при вскрытии умершей гориллы, чтобы рассмотреть ее подкожные мускулы и затем достоверно изобразить движения животного на экране.

Людскую мускулатуру художники тоже тщательно изучали, поскольку на почти обнаженном теле Тарзана мышцы так и играют. Когда режиссеры начинали работу над лентой, они полагали, что главного героя будет легко анимировать из-за отсутствия одежды. Но быстро выяснилось, что проще достоверно изобразить парня в костюме, чем парня в мускулах.

При разработке внешности героев мультфильма диснеевцы учитывали внешность некоторых актеров, которые получили соответствующие роли. Тарзана очень хотел озвучить Брендан Фрейзер, но он довольствовался заглавной ролью в комедии 1997 года «Джордж из джунглей», основанной на одноименном мультсериале 1960-х, который был пародией на «Тарзана». Вместо Фрейзера воспитанником горилл стал Тони Голдуин, злодей «Привидения» и будущий герой сериала «Скандал». Он покорил режиссеров тем, как во время прослушивания мастерски изображал бабуинов. В лице экранного Тарзана было немало от физиономии Голдуина.

Прикрепленная картинка


В первых книгах Берроуза одним из противников героя был Уильям Клейтон, двоюродный брат Тарзана, который унаследовал состояние, по праву принадлежащее герою (настоящее имя Тарзана – Джон Клейтон). Для мультфильма этот персонаж был переосмыслен как британский охотник Клейтон, который надеется привезти из Африки несколько клеток с живыми гориллами и несколько трупов для набивки чучел. Его роль получил корпулентный английский актер Брайан Блессед, который параллельно озвучил предводителя гунганов в фильме «Звездные войны. Эпизод I: Скрытая угроза». В отличие от Блесседа, Клейтон – человек мощный, а не упитанный, и его дизайн был вдохновлен внешностью Кларка Гейбла, героя «Унесенных ветром».

Если Клейтон прибывает в Африку для охоты, то британский профессор Портер делает это, чтобы мирно изучать горилл. Он даже не помышляет о том, чтобы сделать с ними что-то дурное. Забавного пожилого биолога сыграл британец Найджел Хоторн, известный по культовым политическим ситкомам «Да, господин министр» и «Да, господин премьер-министр».

Джейн Портер, взрослая дочь профессора, была задумана как викторианская девушка, которая сперва неуютно чувствует себя в джунглях, а затем раскрепощается под влиянием Тарзана. Но когда режиссеры решили, что роль озвучит уроженка Лондона Минни Драйвер, номинантка «Оскара» за «Умницу Уилла Хантинга», бойкий нрав актрисы вдохновил Лиму и Бака переосмыслить героиню и сделать ее более открытой, энергичной и эксцентричной. Хотя Джейн впервые попадает в джунгли в неподходящем для этого лондонском платье, она мгновенно приспосабливает к новым условиям и думает только о том, как бы начать поскорее изучать горилл. Понятно, когда она знакомится с Тарзаном, Джейн также начинает размышлять о привлекательном и странном парне… Отметим, что у патриотичного Берроуза Джейн – американка, но авторы мультфильма решили, что создадут интересный звуковой контраст, если Тарзан и животные будут говорить как американцы, а «понаехавшие» люди – как британцы.

Роль уже упомянутого вожака горилл Керчака получил Лэнс Хенриксен. Постановщики были уверены, что для этого персонажа подойдет только мощный голос актера из цикла «Чужой». Приемную мать Тарзана по имени Кала изобразила многократная номинантка «Оскара» Гленн Клоуз, которая озвучила Джейн в упоминавшейся картине 1984 года «Грейстоук: Легенда о Тарзане, повелителе обезьян» (голос сыгравшей Джейн актрисы Энди МакДауэлл продюсерам не понравился). Наконец, лучших друзей Тарзана – гориллу Терк и слона Тантора – сыграли комики Рози О’Доннелл («Их собственная лига») и Уэйн Найт (ситком «Третья планета от Солнца»).

Прикрепленная картинка


Во время утверждения сценария создатели «Тарзана» много спорили о том, должны ли быть в фильме сцены с пятилетним Тарзаном или можно будет сразу перейти от младенца к юноше. Свой резон в быстром переходе был, но Лима и Бак сочли, что не могут упустить возможность показать Тарзана в детстве. Ведь в кино- и телеверсиях саги зрители такого Тарзана почти не видели. Кроме того, стоило показать момент, когда герой впервые осознает, что не похож на горилл. Было бы странно, если бы эта очевидная идея пришла в голову уже взрослому персонажу.

Анимация взрослого Тарзана была поручена Глену Кину, одному из ведущих специалистов студии по персонажам-людям (в частности, он оживил Ариэль в «Русалочке»). В то время Кин жил и работал в Париже, откуда возвращаться не собирался. Поэтому было решено, что гора пойдет к Магомету. У диснеевцев был филиал во Франции Disney Animation France, и проект был разделен на две части. Одну часть рисовали в Калифорнии, а другую – в Париже. Разделение шло не по сценам, а по персонажам. Так что, в то время как Кин и его подчиненные корпели над Тарзаном, на другом конце земли аниматор Кен Дункан и его команда рисовали Джейн – в том же самом фрагменте! Международные курьерские службы неплохо заработали, пересылая взад-вперед различные материалы. Также аниматоры постоянно общались по видеосвязи, но «синхронизация» затруднялась из-за разницы во времени между Калифорнией и Парижем. В проекте еще участвовал диснеевский филиал во Флориде, но он занимался второстепенной графической работой.

Изображая Тарзана, Глен Кин, помимо прочего, вдохновлялся своим сыном-подростком, который увлекался экстремальным и модным спортом. Поэтому Тарзан в картине не только прыгает с лианы на лиану, но и скользит по ветвям деревьев, как серфер по волнам. Режиссеры побаивались, что Кин перегнет палку и превратит Тарзана в серфера не только по трюкам, но и по характеру и настроению (то есть в расслабленного персонажа вроде Крэша из «В поисках Немо»). Но Кин, как опытнейший аниматор, знал, когда нужно остановиться.

Чтобы показать полеты Тарзана по джунглям так, как будто за ним несется оператор с камерой, диснеевцы разработали технологию под названием Deep Canvas (буквально «глубокий холст»). Суть этой сложной и дорогостоящей технологии была в сочетании трехмерного компьютерного моделирования сцен с последующим «ручным» преобразованием компьютерной анимации в рисованную плоскую графику. Это позволило создать эффектнейшие фрагменты, прежде практически невозможные как в рисованном кино, так и в игровых фильмах о Тарзане.

Прикрепленная картинка


Мультфильмы эпохи Диснеевского Ренессанса создавались как мюзиклы, и «Тарзан» тоже был задуман как музыкальная постановка. Но режиссеры Лима и Бак сразу решили, что будет слишком нелепо, если Тарзан, «человек-животное», вдруг запоет как бродвейский персонаж. А раз он не мог петь, то и никто не должен был этого делать. Так что диснеевцы довольствовались закадровым песенным саундтреком, который для них сочинил знаменитый британский певец, музыкант и композитор Фил Коллинз. Единственным исключением из «закадрового» правила стала колыбельная You'll Be in My Heart, которую поет Тарзану героиня Гленн Клоуз. Почему диснеевцы обратились к Коллинзу? Потому что они решили, что фильму пригодятся его познания в области перкуссии. Ведь музыка в африканском стиле строится на характерных барабанных ритмах. Инструментальный саундтрек мультфильма написал композитор Марк Манчина, аранжировщик композиций «Короля льва».

После кропотливой пятилетней работы диснеевские аниматоры выпустили «Тарзана» в свет 16 июня 1999 года. В отличие от нескольких предыдущих диснеевских картин (в частности, от «Мулан» и «Геркулеса»), новую ленту хотели увидеть американцы всех возрастов и обоих полов, и лента собрала в мировом прокате 448 миллионов долларов при 130-миллионном бюджете. Это был лучший для студии результат со времен «Короля льва», который дотянул до 768 миллионов долларов.

Критики отмечали, что «Тарзан» не столь идеально хорош, как диснеевские мультфильмы начала 1990-х, но в определенных отношениях он почти дотягивает до их уровня, а его стремительная и захватывающая анимация экшен-сцен лучше всего, что диснеевцы когда-либо рисовали. Претензии чаще всего предъявлялись Филу Коллинзу, чьи песни были хуже, чем композиции Элтона Джона для «Короля льва», и Рози О’Доннелл, чей голос и манеру речи многие американцы терпеть не могли. Также часто отмечалось, что новый «Тарзан» – лучший во всей истории попыток перенести Берроуза на экран. Песня You'll Be In My Heart в 2000 году была удостоена «Оскара».

В 2001 году сюжет «Тарзана» был продолжен в мультсериале «Легенда о Тарзане», который продержался в эфире два сезона. Также диснеевцы в 2002-м и 2005-м выпустили два полнометражных видеомультфильма. Но это были лишь слабые попытки нажиться на успехе картины.

Прикрепленная картинка


К сожалению студии, успех мультфильма оказался не началом нового «золотого века», а последним проблеском перед продолжительным кризисом. Продолжив вручную рисовать «плоские» картины, Walt Disney оказалась не в состоянии на равных конкурировать с Pixar, DreamWorks и Blue Sky, выпускающими компьютерную анимацию. Но это была проблема студии, а не зрителей. Для нас важно, что до впадения в кризис Walt Disney успела выпустить занимательный, отлично анимированный и трогательный фильм о Тарзане, который можно показать нынешним детям – в отличие от классической «тарзаниады» более чем полувековой давности, которая сейчас заинтересует далеко не каждого студента-киноведа. Время покажет, устареет ли диснеевский «Тарзан» столь же бесповоротно, когда тоже достигнет преклонного возраста!


© film.ru


------------------------------------------
Не хочешь, чтобы у тебя на душе появился осадок? Не кипятись!
 
Перейти
Найти

Доступ закрыт.

  1. Вам запрещено отвечать в темах данного форума.

Изменения статуса

  1. профиль RIP: AVI - 745 MB 21:08, 26.03.2018
  2. профиль Плохо переношу острое и тяжелую мебель. 14:07, 08.08.2016
  3. профиль Чэшырскі кот 18:58, 17.02.2016
  4. профиль Каррамба.... 03:12, 15.02.2016
  5. профиль Добрая пчёлка 06:45, 05.02.2016